上期回顾:李白《三五七言》
送 友 人【唐·李白】青山横北郭,白水绕东城。
此地一为别,孤蓬万里征。
浮云游子意,落日故人情。
挥手自兹去,萧萧班马鸣。
释 疑
①郭:古代内城为城,外城为郭。北郭,即城北。
②绕:与上句中“横”相对,一静一动,精致传神,相得益彰,山的静穆之姿与水的活泼之态跃然纸上。
③一为别:一旦分别。
④孤蓬:孤飞的蓬草,这里比喻孤独的到处漂泊的游子。
⑤万里征:万里征程。
⑥“浮云”和下文中的“落日”,都是隐喻诗人对朋友依依惜别之情。
⑦自兹:从此,从这里。
⑧萧萧:马鸣声。
⑨斑马:离群之马。
译 文
青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。
在此地我们相互道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,到万里之外远行去了。
浮云像游子一样行踪不定,夕阳徐徐下山,似乎有所留恋。
挥挥手从此分离,友人骑的那匹将要载他远行的马萧萧长鸣,似乎不忍离去。
海 海 赏 析
李白(701-762),字太白。祖籍陇西成纪(今甘肃天水附近),诞生于中亚的碎叶城(前苏联托克马克),五岁时随父移居四川绵州的青莲乡,因自号青莲居士。
盛唐伟大诗人,少负不羁之才,秉豪侠之气。他“五岁诵六甲,十岁观百家”,“十五观奇书,作赋凌相如”,喜击剑任侠,曾历览蜀中名胜。二十五岁时,“仗剑去国,辞亲远游”,欲以漫谒的途径,登上卿相的高位,以实现“使寰区大定,海县清一”的政治宏愿。
唐玄宗天宝元年(742),应诏赴长安,诗云:“仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人!”但玄宗只给他一个供奉翰林的闲职。不到两年,因受嫉妒、遭谗毁而被“赐金放还”。离开长安后,他又开始了漫游生活。
天宝三载(744),在洛阳与杜甫相遇,结下了亲密的情谊。安史乱起,隐于庐山,后被邀参加永王李璘的幕府。永王事败,李白受牵连,流放夜郎,中途遇赦。六十一岁时,欲入李光弼幕府平叛报国,因病返回,次年病殁于当涂。
李白性格豪迈,渴望建功立业。他粪土王侯,傲视权贵,同情人民,关心政局。但有时也流露出人生如梦,及时行乐的情绪。
李白是屈原之后最杰出的浪漫主义诗人,有“诗仙”之称。他以惊世骇俗的笔墨,奇特丰富的想象,创造了瑰丽奇伟的意境, 又毫不矫饰,真诚地袒露自己的内心世界。
他诗风雄奇、飘逸、真率、自然,对当时和后代都有巨大影响。李白与杜甫齐名, 并称“李杜”。有《李太白全集》。