释义:同镜花水月,镜里的花,水里的月。原指诗中灵活而不可捉摸的意境,后比喻虚幻的景象。
出自:清代曹雪芹《红楼梦》中的《枉凝眉》
原文:一个是水中月,一个是镜中花。想眼中能有多少泪珠儿,怎禁得秋流到冬尽,春流到夏!
译文:一个是月亮映在水中的影子,一个是镜子中照出的鲜花。想一想,她的眼中究竟有多少泪水呀,怎么禁得起从秋天流到冬天.又从冬天流到夏天。
扩展资料:
“水中花镜中月”赏析
水中月、镜中花——都是虚幻的景象。说宝、黛的爱情理想虽则美好,终于如镜花水月一样不能成为现实。曹雪芹八十回后原稿中有《证前缘》一回(靖臧本第七十九回批),写黛玉“泪尽夭亡”。从多方面线索确知,“贾府事败”、“树倒猢狲散”的变故发生在秋天。
所谓“到头来,谁见把秋捱过?”林黛玉因宝玉的获罪而恸哭,自秋至冬、自冬历春,她的病势迅速加重。“试看春残花渐落,便是红颜老死时。”还没有到第二年的夏天,她就用全部泪水报答了神瑛侍者用甘露灌溉她的恩惠,实现了眼泪还债的诺言。
故曲中所写“想眼中能有多少泪珠儿,怎禁得秋流到冬尽、春流到夏”并非泛泛之言。“秋流到冬尽”,程式乙本无“尽”字,为后人所删。有人以为此处无“尽”字更妥,笔者以为不然。即使从句式的音节上看,亦当有。
参考资料来源:百度百科-水中花镜中月
虚幻,可望而不可及的事物。一切不过是虚空一场,都是幻象,不是真实的。,应该是水中月,镜中花,又引为镜花水月。
老兄,应该是水中月,镜中花吧
水中的月亮你能得到吗?
镜中的鲜花你能嗅到它的香味吗?
幻的感觉,朦胧的感觉,若即若离。美好的事物总是那样飘渺虚幻,让人趋之若鹜,最后却是水中捞月,镜中观花
意思是一切不过是虚空一场,都是幻象,不是真实的
虚幻,可望而不可及的事物。一切不过是虚空一场,都是幻象,不是真实的。,应该是水中月,镜中花,又引为镜花水月。
我觉得这么突然肯定是有原因的,也许她的心真的变了,不然不可能这么突然就分了, 如果你想它回到你的身边,你就主动去联系吧。有时候,不发生什么事情是不会分开的,应该好好沟通。
虚幻的意思,就是这一切都是假的
补充
而且好像是镜中花,水中月吧,合称镜花水月
扩展
还能再说明白点
补充
释义,镜子里的花,水里的月亮 比喻虚幻的景象。也用于比喻诗中不能从字面来理解的所谓空灵的意境。
现在又很多比喻一些假的事物
一切只不过是水中花镜中月是:一切的一切都是虚无飘渺
一般是说成 镜中花,水中月吧,是指不切实际的意思