process与progress的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同。
一、指代不同
1、process:(为达到某一目标的)过程。
2、progress:进步,进展。
二、用法不同
1、process:process的名词意思是“工艺流程”“过程”,转化为动词意思是“加工”“列队行进”,即指对某种材料、数据等进行加工处理,有秩序地列队进入某处。process用作及物动词时,接名词、代词作宾语,可用于被动结构。
2、progress:progress作名词的基本意思是“前进”,一般是指在空间中行进,用于抽象事物可作“进步,发展”解,一般是指某人在某个方面取得了比以前更好的成绩,也可表示进步的事progress是不可数名词,一般不与不定冠词a连用,但当其有形容词等修饰语时,可与a连用。
三、侧重点不同
1、process:只是叙述发展的过程。
2、progress:侧重于是叙述向前发展的有进度的过程。
一、侧重点不同
process指的是过程, 而procedure是步骤。
比如说,“在此过程中”,英语是“during the process", 而不是“during the procedure”; 而procedure 是用在说明上的。
比如说“实验过程”,英文是“lab procedure", 而不是”lab process"
二、读音不同
procedure:英 [pr??si:d??(r)] 美 [pr??sid??]
process:英 [?pr??ses] 美 [?pro?ses]
三、含义不同
procedure除了有“固定的、常规的”含义外,还强调一步一步的 过程,一条一条的规则,是微观的。
扩展资料
procedure的同义词
step
英 [step] 美 [st?p]
n.步,脚步;步骤,手段;步调;级别
This step involved many fateful consequences.
这一步骤带来了许多严重的后果。
二、process的同义词
course
英 [k?:s] 美 [k?:rs]
New arts have been born in the course of the history of men.
在人类历史发展过程中不断产生新的艺术。
你好。
process:
n. 过程,进行;方法,步骤;作用;程序;推移
adj. 经过特殊加工(或处理)的
vt. 处理;加工
vi. 列队前进
网络释义
process: 过程
process management: 过程管理
Isochoric process: 等容过程
procedure:
n. 程序,手续;步骤
网络释义
Procedure: 程序
civil procedure: 民事诉讼法
Procedure Control: 过程控制
progress:
n. 进步,发展;前进
vi. 前进,进步;进行
n. (Progress)人名;(赞)普罗格雷斯
网络释义
Progress: 进步
progress bar: 进度指示器
pursue progress: 追求进步
proceed [pr?u'si:d]
vi. 开始;继续进行;发生;行进
process ['pr?uses, 'pr?-]
vt. 处理;加工
n. 过程,进行;方法,步骤;作用;程序;推移
vi. 列队前进
先说proceed,是“继续,接着”的意思。
一般说proceed to do sth.比如He proceeded to ask me a number of questions.
He proceeded to tell me of my birth...他接着给我讲我出生的事。
process一般我们指的是“ 过程” “进程”。 each process of the experiment.
当做动词的时候是 处理 data processing. “数据处理”
来自:求助得到的回答
结合词组记,make progress取得进步,proceed是动词,意思是成功,process是他的名词。
前者是 与某物一起列队
后者是 给某物加工
如果是动词 proceed with sth 意思是 继续某事(已经做过的事)
没有proceed sth 的说法
progress [pro·gress || 'prɑgres /'pr??gres]
n. 进步, 前进,
发展
v. 促进, 进行,
进步
proceed [pro·ceed || pr?'s??d]
v. 继续进行; 开始, 出发, 着手;
继续做下去; 进行, 开展
progress的最普遍的意思是”进步”,但也可以译为前进,发展之意,但不是process的”过程”的意思,不可混淆.