chief大于primary大于main.
总体来说是这样。但是要结合语境
chief可以说是领袖、部落首领、通常指人。
primary和main 都可以指人和物。primary比main更能表达重要,首要的意思。
哦
1、具体含义不同
prime表示时间顺序上的起点,常用于表示在地位、级别、尊贵程度上占首位的事物。primary形容在进展顺序上占首位,也指在重要性方面占主导地位,也可表示“最初的,初级的”。
2、用法不同
prime一般不用very修饰,也没有比较级和最高级形式。primary不用于比较等级,在句中只用作定语。
例句:
The jihadists regard America and Israel the big Satan and the little Satan as their prime targets.
在圣战主义者眼中,美国和以色列作为大小恶魔的化身,是他们首要的攻击目标。
Britain did not introduce compulsory primary education until 1880
直到1880年,英国才开始实行初等义务教育。
扩展资料
词汇解析:
1、prime
英文发音:[pra?m]
中文释义:adj.主要的;首要的;基本的;优质的;上乘的;优异的;典型的;有代表性的
例句:
Business people are prime targets for obvious reasons.
由于显而易见的原因商人是首要的目标。
2、primary
英文发音:[?pra?m?ri]
中文释义:adj.主要的;最重要的;基本的;最初的;最早的;初等教育的;小学教育的
例句:
She won the Democratic primary
她在民主党的初选中获胜。
primary主要的
chief领袖,还有首席的意思
main重要的
第一个,注重“先后”,“主次”的关系,暗示还有“次要”的。
后两个注重“重要”,用法差不多
primary主要的
chief领袖,还有首席的意思,chief.engineer.首席工程师 总工程师
第一个,注重“先后”,“主次”的关系,暗示还有“次要”的。
第二个注重“重要”,用法差不多
chief: 指人时,表同类中职位最高,权力最大;指物时,表同类中最重要,价值最高
principal: 用于人时,指地位优于其他人;用于物时,指该物在大小、重要性等方面优于他物。
main: 通常只用于物。指在一定范围内,某物的重要性、体积或力量等超过其它物。
major: 指同其他人或其它物、问题等相比较,显得更加重要和突出。
leading: 侧重指具有影响力或凝聚力。从而有主导和引导的作用。
primary: 通常不用于人。用于物时,指在重要性方面占第一位。
【希望帮助到你,若有疑问,可以扩展~~~
祝你学习进步,更上一层楼!(*^__^*)】
扩展
Unable to practice their traditions, many young Romans took up illegal behavior, such as stealing,and were usually the( ) suspects when anything went missing.
A. leading B.chief C. important D. main
为什么答案选D 不选 B
补充
这里指范围“主要的嫌疑对象”, 意即其作案的可能性高于其他人
其实这个两个词作形容词的时候没有什么太大的区别
chief和main都有1、most important的意思
但chief还有第二层意思是2、of the highest rank 为首的,但main没有这个意思,看例子
the chief priest
主任牧师
Rice is the chief crop in most southern provinces.
稻子是大多数南方省份的主要作物。
Slow speed is the chief drawback of sea shipment.
海运最大的缺点是速度慢。
The President of the US is the chief executive of the country.
美国总统是美国的最高行政长官。
The chief criminals shall be punished without fail.
首恶必办。
main
adj.
最高度的 M-Street
主要的, 重要的
充分的; 全力的
(小城镇的)大街, 主街
[美]小城镇(或乡间社会)的典型居民
小城镇周围的地区
[美]乡镇中的实利主义阶层
the main street
主要大街
the main point of my argument
我的辩论要点
the main pipe
总管(道)
main body
船身
main clause
主句
你在自己思考下吧 ,所以今后用的时候表示为首的,或带首的都用chief,主要的就用main,虽然chief也可以,但是人们约定俗成的chief都不常用
major 非常重要的,严重,是(事物)的一面。
prime 主要的,比key的重要性低一点,指主要的部分(事务的一点),是否是决定性的不知道。
chief 主要掌管事务的(人)
main 中心,主要,大体,比prime 还弱一点。
key 重点,某一点,起决定性作用的一点。
如果非要排序,就是 key >major >prime >main.
Chief 不在内。
区别:
1、加冠词用法不同
main “最主要的”,之前几乎全都用the,用作泛指可以见到,但极少;major 是比较普通的前置形容词,根据泛指或特指需要来选用冠词,泛指的机会是特指的多得多。
2、强调的点不同
major:"重大的,主要的",指在规模,数量,重要性方面超出同类的其他事物。
——John has also played a major part in the improvement of the paper.
——约翰在改进这份报纸的工作中也起了较大的作用。
——It was not until late afternoon that he began to tackle the major problem.
——直到傍晚,他才开始处理重大问题。
main:"主要的",只用于物,强调事物的某一部分、分支的重要性,大小及潜力优于其他部分、分支,或表示该部分在整个事物中占有显赫的地位。
——This article has in the main preserved the fairness of news reporting.
——该文章大体上保留了新闻报道所用的不偏不倚的风格。
——His main reason for going to the library was to look up the book he spoke of yesterday.
——他到图书馆去的主要原因是去找他昨天谈到的那本书。
3、包含的词性不同
main的词性有形容词、名词;major的词性有形容词、名词、不及物动词。
扩展资料:
同义词辨析
main、major、chief、leading、capital、foremost
main 主要 <重要性大于其它部份>。
major指同其他人或其它物、问题等相比较,显得更加重要和突出。
chief用于人时,指最高的地位,事物则与 main 类似。
leading : 侧重指具有影响力或凝聚力。从而有主导和引导的作用。
capital : 着重指因重要性、意义、优越或重大而名列同类之首。
foremost : 侧重指在行进或发展过程中居首位。