连笔字作品 | 连笔字知识 | 加入收藏 连笔字转换器软件可转换多种连笔字在线预览 网页版 V2.0
连笔字转换器

当前位置:连笔字网 > 知识库 >

南海诸岛地图

时间:2024-01-24 04:55:04 编辑:连笔君 来源:连笔字网

11

10

1939年《中国地图》

中国地图(MAP OF CHINA)

加拿大多伦多大学图书馆、美国耶鲁大学图书馆收藏了一幅为“The Chinese Year Book 1938-1939”(1938-1939年中国年鉴)而编制的中国地图(MAP OF CHINA)。图上右下角附“南海图(South China Sea)”,标绘西沙群岛、中沙群岛和南沙群岛,黄岩岛的命名采用中华民国时期名称“南石”的汉字意译:South Rock;西沙群岛、南沙群岛(今中沙群岛)、团沙群岛(今南沙群岛)、黄岩岛、以及靠近菲律宾吕宋岛的领事滩(Stewart Bank),全部用与中国大陆一致的颜色,而其他国家或地区均不着色。说明这张美国正式出版的地图完全认可南海诸岛归属中国,南石(黄岩岛)属于中国。

南海图(South China Sea)

11

10
1941年美国兰德公司《世界战争地图》

世界战争地图(War Map of the World)

《世界战争地图(War Map of the World)》由美国兰德·麦克纳利公司(Rand McNally & Company)于1941年出版。地图在南海标绘了PARACEL IS. AND REEFS(西沙群岛),在西沙群岛名称下括注(CHINA)。

11

1937年美国

《兰德·麦克纳利世界地图集》中的

《中国、法属印度支那、泰国和朝鲜图》

中国、法属印度支那、泰国和朝鲜(CHINA, FRENCH INDOCHINA, THAILAND AND CHOSEN)

1937年至1944年间美国陆续出版了若干版《兰德·麦克纳利世界地图集(RAND MCNALLY WORLD ATLAS)》,1937年版的第118页地图“CHINA, FRENCH INDOCHINA, THAILAND AND CHOSEN”(中国、法属印度支那、泰国和朝鲜),图上将西沙群岛标记为“Paracel Islands (China)”即表明属于中国。

11
10
1942年意大利版《东亚地图》

东亚地图(AISA ORIENTALE)

1942年,意大利旅游联合会(CONSOCIAZIONE TURISTICA ITALIANA)编制,图名为东亚地图(AISA ORIENTALE)。图上显示中国南海,西沙群岛用点线围圈,红色字体注记“Chung Kwo”(编者注:即中国)。

东亚地图(AISA ORIENTALE)

东亚地图(AISA ORIENTALE)局部图

11
10
1943年美国《兰德·麦克纳利世界地图集》中的《中国、法属印度支那、泰国和朝鲜图》

1943年美国《兰德·麦克纳利世界地图集》中《中国、法属印度支那、泰国和朝鲜图》

兰德·麦克纳利公司1943年版《兰德·麦克纳利世界地图集(RAND MCNALLY WORLD ATLAS)》的第122页地图“CHINA, FRENCH INDOCHINA, SIAM AND KOREA”(中国、法属印度支那、暹罗和朝鲜),暹罗即指泰国,图上仍然将西沙群岛标记为“Paracel Islands(China)”。

11
1952年苏联《中南半岛和印度尼西亚图》

中南半岛和印度尼西亚图

《中南半岛和印度尼西亚图》于1952年由苏联部长会议大地测量和制图部绘制、鄂木斯克制图厂发行。该图在南海画出东沙群岛、西沙群岛、南沙群岛以及黄岩岛,东沙群岛、西沙群岛和南沙群岛的名称全部按中文发音以俄文转写,并用括号标注俄文中国的缩写。

中南半岛和印度尼西亚图局部

1110
1955年联邦德国出版的《远东地图》

远东地图

联邦德国(西德)1955年出版的世界各国地图挂历,由奥格斯堡—纽伦堡机器制造厂(MASCHINENFABRIK AUGSBURG-NUENBERG A.G.)印制。其中,11月份的远东地图显示中国及其周围海域,南海的西沙群岛在名称“Paracel Is.”下方括号内注记“Chin.”(即中国的缩写)。

远东地图(局部)

1110
1974年美国出版《古德世界地图集》中的《中国与日本》

中国东部图(局部)

1974年美国兰德公司(Rand McNally & Company)出版的第四版《古德世界地图集》(Goode’s World Atlas)。第192幅《中国与日本》(China and Japan),描绘中国大陆和东南沿海,显示南海北部海域,其中东沙群岛标PRATAS并括注“China”,西沙群岛标:HSISHA CHUNTAO(PARACEL IS.),先用韦氏音标按汉语西沙群岛拼音注记,再用西文名称“帕拉塞尔岛礁”附之,也括注“China”。

转载自慧天地

Copyright:2022-2023 连笔字转换器 www.liulisui.com All rights reserved.